1
0
Powerful Online Retail Techniques for the Saudi Consumer Base
Maryellen Newdegate энэ хуудсыг 3 долоо хоног өмнө засварлав

For a premium company, we created a Saudi-specific attribution model that understood the special buying journey in the Kingdom. This strategy revealed that their network investments were truly producing 286% more returns than previously calculated.

Successful methods included:

  • Market studies with regionally-focused data
  • Management discussions with respected Saudi professionals
  • Implementation examples from local projects
  • Virtual events discussing Saudi-specific concerns

A few days ago, a café proprietor in ThreeSixty Agency Riyadh expressed frustration that his establishment wasn't showing up in Google results despite being popular by customers. This is a common challenge I see with regional companies throughout the Kingdom.

For a financial services brand, we created a content series about generational wealth that incorporated Shariah-compliant approaches. This content outperformed their earlier typical financial advice by over four hundred percent in connection.

Essential modifications included:

  • Clear delivery estimates for various areas of the Kingdom
  • Various shipping choices including expedited service in urban centers
  • Complete visibility with local alerts
  • Flexible rescheduling for deliveries

Important elements:

  • Extended consideration phases in Saudi conversion routes
  • Group decision elements in buying choices
  • Messaging as a significant but challenging-to-attribute impact medium
  • Face-to-face verification as the last buying stage

  • Restructured the form flow to align with right-to-left user expectations

  • Developed a dual-language input mechanism with intelligent language toggling

  • Improved touch interfaces for thumb-based Arabic input

Successful approaches included:

  • Curating products aligned with Saudi preferences
  • Modifying product descriptions to showcase features valued by Saudi customers
  • Seasonal collections for Ramadan
  • Dimension modifications for regional expectations

Important elements included:

  • Mother-tongue producers for dual content
  • Cultural adaptation rather than literal conversion
  • Harmonious brand voice across both languages
  • Language-specific keyword strategy

For a clothing store, we executed a comprehensive channel effectiveness evaluation that uncovered their most effective channels were totally separate from their international norms. This insight allowed a reallocation of budget that enhanced their complete ROI by over two hundred percent.

Remarkable results:

  • Temporary channels outperforming Visual platforms for specific items
  • Night advertising dramatically outperforming morning efforts
  • Motion media producing better ROI than fixed imagery
  • Mobile effectiveness surpassing computer by considerable degrees

  • Place the most critical content in the right upper area of the screen

  • Arrange information segments to progress from right to left and Riyadh's top marketing company to bottom

  • Use more prominent visual weight on the right side of symmetrical compositions

  • Confirm that indicating icons (such as arrows) orient in the appropriate direction for RTL designs

  • Distinctly indicate which language should be used in each entry box

  • Automatically adjust keyboard layout based on field requirements

  • Position form text to the right side of their corresponding inputs

  • Confirm that system feedback appear in the same language as the expected input

During my recent project for a financial services company in Riyadh, we found that users were frequently tapping the wrong navigation items. Our eye-tracking showed that their focus naturally moved from right to left, but the primary navigation items were placed with a left-to-right hierarchy.

  • Use fonts specifically designed for Arabic on-screen viewing (like Dubai) rather than conventional print fonts
  • Increase line spacing by 150-175% for better readability
  • Implement right-oriented text (never middle-aligned for main content)
  • Avoid condensed Arabic fonts that reduce the unique letter forms

As someone who has created over 30 Arabic websites in the past five years, I can tell you that applying Western UX principles to Arabic interfaces falls short. The special features of Arabic language and Saudi user expectations require a totally unique approach.

  • Moved product images to the left area, with product information and call-to-action buttons on the right side
  • Modified the product gallery to advance from right to left
  • Added a custom Arabic text style that kept legibility at various scales

Last month, I was consulting with a large e-commerce company that had poured over 200,000 SAR on a stunning website that was failing miserably. The issue? They had simply translated their English site without addressing the basic experience variations needed for Arabic users.

  • Developed a numerical presentation system that handled both Arabic and English digits
  • Reorganized charts to read from right to left
  • Implemented graphical cues that corresponded to Saudi cultural connections